1947 Einträge
Liebe Frau Schnell, ich habe gerade den deutschen Eintrag zum Geburtstag von Claire gelesen und mir ist aufgefallen, dass in den daily lines auf Diana Gabaldons Facebook Seite der Ausspruch über die scheckige Haarfarbe nicht Jamie sondern Onkel Joe zugeschrieben wird. Gibt es mehrere Fassungen der daily lines? Liebe Grüße aus Wien!
Liebe Frau Schnell, ich bin so gespannt auf das neue Buch. Schade das keine neuen Einträge von unserer verehrten diana gibt. Sie hat doch mit kleine Schnuppereinträge von Buch 9 Die Zeit etwas verkürzt
Ist dami noch.zu rechnen? Kann es kaum abwarten das neue Buch in Händen zu halten
Ach an sie ein ganz großes Lob und vielen Dank
Ist dami noch.zu rechnen? Kann es kaum abwarten das neue Buch in Händen zu halten
Ach an sie ein ganz großes Lob und vielen Dank
Hallo Fr. Schnell wie Sie wissen bin ich großer Fan von den Büchern von D. Gabaldon u. auch der Serie gibt es einen Freundeskreis wo man sich mit gleichgesinnten austauschen kann? Ich war dieses Jahr mit dem Celtic Reisen in Schottland war sehr informativ Danke für Ihre Mühe, Regina
Ich habe zu Band 9 vor etwa 2 Monaten einen Eintrag bei Audible im Magazin gesehen, der sah ein Erscheinen im November vor. Inzwischen ist der Eintrag jedoch wieder verschwunden.
Bei Amazon.de kann man u.a. Einen Eintrag zur schwedischen Version finden, noch ohne Bild, welcher von einer Veröffentlichung im Januar 2020 berichtet.
Gibt es da wirklich noch keine konkreteren Informationen?
Bei Amazon.de kann man u.a. Einen Eintrag zur schwedischen Version finden, noch ohne Bild, welcher von einer Veröffentlichung im Januar 2020 berichtet.
Gibt es da wirklich noch keine konkreteren Informationen?
Hallo Frau Schnell 🙂
Gibt es schon etwas Neues über die beiden Lord-John-Romane, die noch in der Blanvalet-Version existieren? Hat der Droemer Knaur Verlag sich mittlerweile dazu geäußert, ob er diese beiden Bände in naher Zukunft bei sich in neuem Gewand herausbringen möchte?
Ganz liebe Grüße 🙂
Alina
Gibt es schon etwas Neues über die beiden Lord-John-Romane, die noch in der Blanvalet-Version existieren? Hat der Droemer Knaur Verlag sich mittlerweile dazu geäußert, ob er diese beiden Bände in naher Zukunft bei sich in neuem Gewand herausbringen möchte?
Ganz liebe Grüße 🙂
Alina
Hallo Frau Schell, ich wollte mich für die tolle Übersetzung bedanken. Jedesmal wenn ich eins der Bücher gelesen habe, war ich mitten drin im Geschehen. Auch Diana Gabaldon ein großes Dankeschön. Und jedesmal wenn ich einer der Bücher zu Ende gelesen habe, spürte ich eine große Leere. Umso mehr freue ich mich auf das baldige erscheinen von Band 9 ;))
meinen ersten Kontakt mit Claire und Jamie hatte ich 1997 auf französisch, dann englisch und schließlich deutsch gekürzte Fassung und zum Glück- dank Knaur Verlag und Ihrer hervorragenden Übersetzung liebe Frau Schnell - nun als Bücher und Hörbücher die Volle Übersetzung: ein dickes DANKE dafür!!! Die Verfilmung hat dazu beigetragen, daß inzwischen auch Männer den Zugang finden können, aber die Komplexität und Vielschichtigkeit, vor allem aber die Berührung zum eigenen Leben ist beeindruckend - Diana sei DANK! Bitte bleibt weiterhin bei dieser hohen Qualität alle zusammen, dafür lohnt sich jedes Warten!
Hallo Frau Schnell,
auch ich zähle seit ein paar Jahren zu den treuen Outlander Fans. Dianas Bücher habe ich regelrecht verschlungen. Die Geschichte um Claire und Jamie ist so wundervoll und fesselnd, dass man nicht genug davon bekommen kann!! Ich erwarte ebenfalls voller Vorfreude dass "Go tell the bees that i am gone" bald veröffentlicht wird! Was denken Sie, Frau Schnell, wie wahrscheinlich ist es, dass Diana Gabaldon ihr neues Buch der Highland Saga vielleicht persönlich in Deutschland vorstellen kommt? Das wäre der Knaller, die Autorin meiner Lieblingsbücher "kennen zu lernen" und vielleicht ein signiertes Buch zu bekommen.
Ganz herzliche Grüße
Bianca
auch ich zähle seit ein paar Jahren zu den treuen Outlander Fans. Dianas Bücher habe ich regelrecht verschlungen. Die Geschichte um Claire und Jamie ist so wundervoll und fesselnd, dass man nicht genug davon bekommen kann!! Ich erwarte ebenfalls voller Vorfreude dass "Go tell the bees that i am gone" bald veröffentlicht wird! Was denken Sie, Frau Schnell, wie wahrscheinlich ist es, dass Diana Gabaldon ihr neues Buch der Highland Saga vielleicht persönlich in Deutschland vorstellen kommt? Das wäre der Knaller, die Autorin meiner Lieblingsbücher "kennen zu lernen" und vielleicht ein signiertes Buch zu bekommen.
Ganz herzliche Grüße
Bianca
Liebe Frau Schnell,
ich gebe zu, dass ich hier gelandet bin, weil ich auf der Suche nach dem Erscheinungsdatum des 9. Bandes war. Umso mehr freut es mich, Ihnen persönlich für die zerfleddertsten Bücher danken zu können, die ich je besessen habe (noch halten sie, Nachschub ist unterwegs).
Gabaldons Schreibstil ist eine Sache, aber ohne Ihre großartige Übersetzung und die eigenständige Note wäre eine so vollkommene Immersion nicht möglich, da blende ich sogar den lärmenden Nachbarn aus. Und lache auch mal im vollen Wartezimmer laut, was offenbar sehr verwirrend für die Mitmenschen ist.
Vielen lieben Dank dafür, ich freue mich auf alles Weitere von Ihnen!
ich gebe zu, dass ich hier gelandet bin, weil ich auf der Suche nach dem Erscheinungsdatum des 9. Bandes war. Umso mehr freut es mich, Ihnen persönlich für die zerfleddertsten Bücher danken zu können, die ich je besessen habe (noch halten sie, Nachschub ist unterwegs).
Gabaldons Schreibstil ist eine Sache, aber ohne Ihre großartige Übersetzung und die eigenständige Note wäre eine so vollkommene Immersion nicht möglich, da blende ich sogar den lärmenden Nachbarn aus. Und lache auch mal im vollen Wartezimmer laut, was offenbar sehr verwirrend für die Mitmenschen ist.
Vielen lieben Dank dafür, ich freue mich auf alles Weitere von Ihnen!
Hallo, die Bücher wurden ja neu aufgelegt in der Form, wie man sie jetzt überall sieht...knallige Farben und rechts wie mit einer Brosche. Band 8 ist nun schlicht gehalten, weiß mit einem Bild in der mitte und von blanvalet verlegt und nicht von knaur. Ist das so normal und es gibts den Band 8 nicht wie seine Vorgänger in der art oder wird dieser Teil auch nochmal ähnlich so verlegt?? Ich finde die bisherige Aufmachung sehr gelungen, aber Band 8 passt da irgendwie optisch nicht rein.
Liebe Grüße, Steffi
Liebe Grüße, Steffi
An Martina
Ich habe alle 8 Teile 2017 gelesen und für mich gehören Teil 1, 7 und 8 zu meinen Lieblingsteilen. Es kommt da einiges aus den vorherigen Teilen zusammen, worauf ich mich sehr gefreut habe. Der einzige Teil, der für mich langatmig war, war Teil 5. Aber ich fand ihn trotzdem gut.
Ich habe zu Band 9 noch die Hoffnung, dass ich das Datum zu Erscheinen zumindest erfahre. Man soll die Hoffnung ja nicht aufgeben. (grins) ich hoffe, dass das Christkind und der Weihnachtsmann meinen Wunsch erfüllen.
Auf jeden Fall freue ich mich auf Teil 9.
Ich habe alle 8 Teile 2017 gelesen und für mich gehören Teil 1, 7 und 8 zu meinen Lieblingsteilen. Es kommt da einiges aus den vorherigen Teilen zusammen, worauf ich mich sehr gefreut habe. Der einzige Teil, der für mich langatmig war, war Teil 5. Aber ich fand ihn trotzdem gut.
Ich habe zu Band 9 noch die Hoffnung, dass ich das Datum zu Erscheinen zumindest erfahre. Man soll die Hoffnung ja nicht aufgeben. (grins) ich hoffe, dass das Christkind und der Weihnachtsmann meinen Wunsch erfüllen.
Auf jeden Fall freue ich mich auf Teil 9.
Liebe Frau Schnell,
Ich habe den Überblick verloren, wer eigentlich am Ende von Band 8 inzwischen Bescheid weiß, das Claire eine Zeitreisende ist. Nach meiner Erinnerung sind das Jenny, Fergus (?), Ian und Murtagh (zumindest in der TV Serie).
Aber weiß Lord John auch Bescheid?
Vielen Dank und herzliche Grüße
Birgit
Ich habe den Überblick verloren, wer eigentlich am Ende von Band 8 inzwischen Bescheid weiß, das Claire eine Zeitreisende ist. Nach meiner Erinnerung sind das Jenny, Fergus (?), Ian und Murtagh (zumindest in der TV Serie).
Aber weiß Lord John auch Bescheid?
Vielen Dank und herzliche Grüße
Birgit
Hallo Frau Schnell,
natürlich warte auch ich sehnsüchtig auf Band 9 aber eigentlich möchte ich nur Danke sagen.
Danke für die Zeit die ich mit Jamie und Claire verbringen durfte.
Da ich die Bücher mehrere male gelesen habe kann ich sagen, ich habe so manche Nacht mit den beiden verbracht.
Vielen lieben Dank
natürlich warte auch ich sehnsüchtig auf Band 9 aber eigentlich möchte ich nur Danke sagen.
Danke für die Zeit die ich mit Jamie und Claire verbringen durfte.
Da ich die Bücher mehrere male gelesen habe kann ich sagen, ich habe so manche Nacht mit den beiden verbracht.
Vielen lieben Dank
Liebe Frau Schnell,
auch ich warte schon gespannt auf den 9ten Band von Outlander. Und da wollte ich fragen, wenn der 9te Band auf Englisch raus kommt wie lange das dan zirca dauert bis dieser auf Deusch übersetzt ist? Würde mich sehr über eine antwort freuen.
PS. ich liebe Outlander und kann es kaum erwarten!
LG Sophie
auch ich warte schon gespannt auf den 9ten Band von Outlander. Und da wollte ich fragen, wenn der 9te Band auf Englisch raus kommt wie lange das dan zirca dauert bis dieser auf Deusch übersetzt ist? Würde mich sehr über eine antwort freuen.
PS. ich liebe Outlander und kann es kaum erwarten!
LG Sophie
Liebe Fangemeinde.
Gabaldon veröffentlicht nach wie vor Exzerpte aus ihrem neunten Buch, man findet diese entweder auf ihrer amerikanischen Homepage, die man direkt erreicht, indem man auf die amerikanische Flagge oben neben dem Facebook und Twitter Link, klickt oder eben ihren Facebook Account regelmäßig liest. Dort veröffentlicht sie zwar auch alles mögliche andere, aber regelmäßig eben auch kleine Schnipsel aus der Outlander Reihe. Allerdings weist sie darauf hin, dass ihre Texte sich im Buch möglicherweise verändern oder Teile gar nicht darin vorkommen. Ein Beispiel dafür ist `Brindle` einer der ersten Texte, die auf ihrer Homepage veröffentlicht wurden (also aus Band 9): Wie von Schnell übersetzt, handelt es sich bei dem scheckigen Tier, dessen Farben Claires Haarfarbe entsprechen sollen um Charlie, ein vielfarbiges Schwein. Im Auszug auf ihrer Facebookseit hat sie allerdings eine Änderung vorgenommen. Hier erzählt Mandy, dass sie den Ausdruck `scheckig`nach dem Hund von Tante Gail (der Frau von Dr. Joe Abernathy aus Boston in der Jetztzeit) hat...welche Version ins Buch gelangt...wie werden es lesen können 🙂
Was die Passage durch die Steine in 1739 betrifft: Sie verabschieden sich von Buck am Hafen, um nach Amerika überzusetzen, also werden sie danach auf Ocracoke durch die Steine gegangen sein...zumindest wenn Gabaldon es so übernimmt, wie sie es in einem ihrer Auszüge geschrieben hat...anhand solcher Veränderungen kann man sehr gut den Schreibprozess verfolgen.
Ich persönlich bin der Meinung, dass die Story immer komplexer wird und die roten Fäden sind natürlich zum einen der Verlauf der amerikanischen Revolution, der den historischen Hintergrund darstellt, zum anderen die Entwicklung der Kinder und Enkel sowie die sich immer weiter vertiefende Liebe zwischen Claire und Jamie. Besonders die Innensichten, die Auseinandersetzung mit Gewalt, Krankheit und Tod als besonderes Moment einer für den heutigen Leser kaum vorstellbaren Zeit, faszinieren mich immer wieder aufs Neue.
Es bleibt spannend und ich freue mich schon riesig auf den neuen Band...und natürlich auch auf den folgenden...
Gabaldon veröffentlicht nach wie vor Exzerpte aus ihrem neunten Buch, man findet diese entweder auf ihrer amerikanischen Homepage, die man direkt erreicht, indem man auf die amerikanische Flagge oben neben dem Facebook und Twitter Link, klickt oder eben ihren Facebook Account regelmäßig liest. Dort veröffentlicht sie zwar auch alles mögliche andere, aber regelmäßig eben auch kleine Schnipsel aus der Outlander Reihe. Allerdings weist sie darauf hin, dass ihre Texte sich im Buch möglicherweise verändern oder Teile gar nicht darin vorkommen. Ein Beispiel dafür ist `Brindle` einer der ersten Texte, die auf ihrer Homepage veröffentlicht wurden (also aus Band 9): Wie von Schnell übersetzt, handelt es sich bei dem scheckigen Tier, dessen Farben Claires Haarfarbe entsprechen sollen um Charlie, ein vielfarbiges Schwein. Im Auszug auf ihrer Facebookseit hat sie allerdings eine Änderung vorgenommen. Hier erzählt Mandy, dass sie den Ausdruck `scheckig`nach dem Hund von Tante Gail (der Frau von Dr. Joe Abernathy aus Boston in der Jetztzeit) hat...welche Version ins Buch gelangt...wie werden es lesen können 🙂
Was die Passage durch die Steine in 1739 betrifft: Sie verabschieden sich von Buck am Hafen, um nach Amerika überzusetzen, also werden sie danach auf Ocracoke durch die Steine gegangen sein...zumindest wenn Gabaldon es so übernimmt, wie sie es in einem ihrer Auszüge geschrieben hat...anhand solcher Veränderungen kann man sehr gut den Schreibprozess verfolgen.
Ich persönlich bin der Meinung, dass die Story immer komplexer wird und die roten Fäden sind natürlich zum einen der Verlauf der amerikanischen Revolution, der den historischen Hintergrund darstellt, zum anderen die Entwicklung der Kinder und Enkel sowie die sich immer weiter vertiefende Liebe zwischen Claire und Jamie. Besonders die Innensichten, die Auseinandersetzung mit Gewalt, Krankheit und Tod als besonderes Moment einer für den heutigen Leser kaum vorstellbaren Zeit, faszinieren mich immer wieder aufs Neue.
Es bleibt spannend und ich freue mich schon riesig auf den neuen Band...und natürlich auch auf den folgenden...
Hallo Frau Schnell,
Frau Gabaldon hat für ihre Recherchen bestimmt ein paar Bücher zur schottischen Geschichte gewälzt.. 🙂 können Sie mir ein paar empfehlen? Ich möchte mich gerne näher mit der schottischen Geschichte und dem Clanleben befassen.
Vielen Dank schon einmal!
Frau Gabaldon hat für ihre Recherchen bestimmt ein paar Bücher zur schottischen Geschichte gewälzt.. 🙂 können Sie mir ein paar empfehlen? Ich möchte mich gerne näher mit der schottischen Geschichte und dem Clanleben befassen.
Vielen Dank schon einmal!
Hallo!
An alle, die ihr so geduldig auf Band 9 wartet. Das wird noch laaaaange dauern. Eigentlich stand doch schon im Band 6 auf Seite 1291 der Taschenbuchausgabe ENDE
Das war traurig aber irgenwie OK. Ich war überrascht, als dann Band 7 erschien, doch beim Lesen stellte ich schon nach der Hälfte des Buches enttäuscht fest, daß die Geschichte hier kein Ende findet. So war es auch. Ich habe dann lange auf Band 8 gewartet. Leider wurde ich vom Inhalt entäuscht. Für mich ein Zeichen, dass ihr entweder der rote Faden verloren ging oder sie keinen hatte und im 8`ten Band einfach nur drauflos schrieb. Die ersten 6 Bände waren schön. Der Rest - naja - und
die Serie --geht gar nicht. Sorry
An alle, die ihr so geduldig auf Band 9 wartet. Das wird noch laaaaange dauern. Eigentlich stand doch schon im Band 6 auf Seite 1291 der Taschenbuchausgabe ENDE
Das war traurig aber irgenwie OK. Ich war überrascht, als dann Band 7 erschien, doch beim Lesen stellte ich schon nach der Hälfte des Buches enttäuscht fest, daß die Geschichte hier kein Ende findet. So war es auch. Ich habe dann lange auf Band 8 gewartet. Leider wurde ich vom Inhalt entäuscht. Für mich ein Zeichen, dass ihr entweder der rote Faden verloren ging oder sie keinen hatte und im 8`ten Band einfach nur drauflos schrieb. Die ersten 6 Bände waren schön. Der Rest - naja - und
die Serie --geht gar nicht. Sorry
Hallo Frau Schnell!
Am Sonntag, 20.10. wäre Claire 101 Jahre alt. Könnten Sie uns anlässlich
ihres Geburtstages einen Beitrag aus dem 9. Buch schenken. Das würde bestimmt alle Fans freuen.
Liebe Grüße
Angelika Stather
Am Sonntag, 20.10. wäre Claire 101 Jahre alt. Könnten Sie uns anlässlich
ihres Geburtstages einen Beitrag aus dem 9. Buch schenken. Das würde bestimmt alle Fans freuen.
Liebe Grüße
Angelika Stather
Hallo, ich möchte gar nicht fragen wann der 9 Band kommt! 🙂 Ich warte einfach wie alle anderen! 🙂 Aber was mich wundert ist das nichts mehr von Seiten von Frau Gabaldon kommt, damit meine ich sie hat bis Juni ' 19 immer wieder etwas veröffentlicht! Doch jetzt nichts mehr! Warum ist das so?
Liebe Frau Schnell, ich würde gerne auf die Frage von Karsten Jähn antworten. Roger und Buck sind im Jahr 1739. Roger hatte Brianna einen Brief im Schreibtisch in Lallybroch hinterlassen, indem er sie extra darauf hinweist, dass er sich in 1739 befindet. Als Brianna, Jemmy und Mandy zurückkehren landen sie auch im Jahr 1739. Brianna trifft auf dem Friedhof auf ihren Großvater Brian. Er glaubt, seine verstorbene Frau Ellen zu sehen und fällt in Ohnmacht. Die MacKenzies gehen später gemeinsam durch die Steine, wo sie dann im Jahr 1778 zurück in Frasers Ridge sind. Ob sie bei Craigh na Dun oder Jamaika o.ä. die Zeitreise antreten, kann ich aber nicht sagen. LG