dianagabaldon.com dianagabaldon.com

Gästebuch

Ins Gästebuch schreiben

 
 
 
 
 
 
 
Mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Eure E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.
Aus Sicherheitsgründen speichern wir die IP-Adresse 3.133.108.241.
Der Eintrag im Gästebuch wird erst sichtbar, nachdem wir ihn geprüft haben.
Unter Umständen müssen wir Einträge bearbeiten, löschen oder nicht veröffentlichen.
1478 Einträge
Michaela Höfer Michaela Höfer aus Schwelm schrieb am 7. Januar 2020 um 19:16
Hallo und ein frohes neues Jahr wünsche ich noch, ich liebe ja die Bücher von Outlander und von Lord John. Nun habe ich mal eine Frage zu den eBooks die es zwischendurch gibt von Outlander her, wird es die irgendwann auch als Buch gemeinsam erscheinen oder nicht. Weil ich habe lieber die Bücher von ihr in den Händen.
LG Michaela Höfer
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Die kleinen E-Books sind die Geschichten, die zusammen in dem Buch "Im Bann der Steine" erschienen sind:
https://dgabaldon.de/die-highland-saga/im-bann-der-steine/

Einen Überblick über die gesamte Reihe mit allen Romanen und Geschichten, was wann wo hingehört und in welcher Form erschienen ist, gibt es hier:
https://dgabaldon.de/die-saga-im-ueberblick/
Ines Ries Ines Ries aus Harsewinkel schrieb am 6. Januar 2020 um 8:39
Hallo! Habe Band 1 gelesen und die Filme geschaut. Jetzt habei ch eine Frage. In Band1 bekommt Claire von Jamie als Ehering den Ehering seines Vaters, der ihr zu groß ist und den er wieder an sich nimmt um ihr später einen passenden Ring zu schenken. Wann ist dies der Fall, oder habe ich diese Stelle überlesen, denn am Ende des Buches im Kloster, betrachtet sie den Silberring von Jamie und den Goldring von Frank.
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Ooooh ... es gibt einen fulminaten Streit zwischen Claire und Jamie nach der Rückkehr nach Leoch, der in einer bemerkenswerten Sex-Szene gipfelt. Anlass ist die Tatsache, dass Jamie Claire kurz allein lässt und sie ihm alles Mögliche unterstellt, während er in Wahrheit den Burgschmied aufgesucht hat, um ihr diesen Ring zu kaufen 🙂

(Sehr bedauernswert, wenn man mich fragt, dass die Drehbuchautoren auf diese so bedeutungsvolle Szene verzichtet haben.)
Katrin Katrin aus Bubenreuth schrieb am 5. Januar 2020 um 22:09
Beim wiederholten Lesen der Bücher ist mir gerade eine Kleinigkeit aufgefallen, und nachdem ich heute erst wieder die verschiedenen Gästebucheinträge studiert habe, fühle ich mich ermuntert, sie zu formulieren:
Am Ende von Band 6 taucht im September Bobby Higgins auf der Suche nach einer Frau in Frasersridge auf und wird Amy McCallum vorgestellt. Zu Beginn von Band 7 sind sie im Dezember bereits verheiratet und im neunten Monat schwanger....?
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Danke. Dieser Irrtum wurde bereits an den Verlag weitergegeben und ist hoffentlich inzwischen behoben.
Agathe Agathe aus Neunkirchen schrieb am 5. Januar 2020 um 20:25
Ich habe die Bücher im eBook 😊 habe mir die gebundenen Bücher aber mal angesehen 😳 was für dicke Wälzer. Ich liebe sie und bin auch gespannt auf Band 9 . Darf man fragen wie viele Seiten aus Band 9 sie liebe Frau Schnell schon übersetzt haben? Im Voraus lieben Dank 😊
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Dazu kann ich nichts sagen, weil ich mit Manuskriptteilen arbeite, die unterschiedlich formatiert sind - und das hat ja alles nichts damit zu tun, wie sie am Ende im Satz aussehen 🙂
Aber es geht voran.
Karsten Jähn Karsten Jähn aus Neubrandenburg schrieb am 5. Januar 2020 um 10:37
@Nina Timm:
Ich habe mir die beiden Stellen nochmal angeschaut und mir ist nicht klar, warum sich Claire in Band 7, Kapitel 101, Erster Satz, die Haare zum Nachmittagstee hochsteckt u. in Band 8, Kapitel 6, Satz 1 , die Glocke der Kirche halb 11 schlagen kann....ohne Frühstück....
Frau Schnell hat doch geschrieben, dass sie sich das nochmal anschauen möchte.
Bei weiteren Fragen gerne per E-Mail/Facebook/Whatsapp

Viele Grüße aus Neubrandenburg
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Das liegt einfach an Dianas Arbeitsweise, ihre Szenen wie Puzzleteile zu schreiben, die sich dann allmählich zusammenfügen. Da kommen solche Anschlussfehler vor, und leider finden wir sie nicht immer alle. Siehe dazu auch den aktuellen Blog-Eintrag.
Yvonne Yvonne aus Kassel schrieb am 4. Januar 2020 um 23:01
Hallo,
ich bin ein absoluter Fan von Outlander. Buch 8 hinterlässt am Ende ein riesen großes Fragezeichen bei mir und ich fiebere dem 9. Buch entgegen. Alle Bücher haben einen besonderen Platz in meinem Regal. Alle Bücher habe ich als gebundenes Format. Ich liebe diese schweren Schinken 😁. Meine Frage: Erscheint das 9. Buch auch als gebundenes Buch?
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Davon gehe ich aus, dass es zunächst als gebundenes Buch erscheinen wird.
Nina Timm Nina Timm aus Hamburg schrieb am 4. Januar 2020 um 17:24
@Karsten Jähn, Post vom 20. Dezember
Ich finde die Ungereimtheiten in den beiden von Dir zitierten Stellen nicht!?
Klär mich bitte auf, ich muss doch irgendwie die Zeit rum kriegen...
Karsten Jähn Karsten Jähn aus Neubrandenburg schrieb am 4. Januar 2020 um 9:30
@Petra, es ging mir bei meinem Eintrag nicht um eine Korinthenk..ei, sondern um eine Frage , ob ich was übersehen oder vergessen habe, was bei 8*1100 Seiten doch ,hoffe ich, passieren kann. Es ging mir in keinerlei Weise darum, Diana , das Team und natürlich auch Frau Schnell von der denen ich übrigens größten Respekt habe, zu diskreditieren!
Das steht mir und auch keinem anderen hier zu.
Was ich aber möchte, ist, Fragen stellen zu dürfen, falls mir etwas auffällt bzw unklar ist.
In diesem Sinne
Mmmmpf und Jesus H. Roosevelt Christ
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Mmmpfm. Es heißt "mmmpfm".
:-)))

Und Fragen sind immer willkommen!
Rita Siegel Rita Siegel aus 07407Rudolstadt schrieb am 3. Januar 2020 um 23:09
Ich freue mich immer hier zu lesen, dass ich nicht die einzige ungeduldige
bin. Aber dann sage ich mir Vorfreude ist eine der schönsten und hier wurde ich noch nie entäuscht. Vielen Dank für eure wunderbaren Geschichten.
Karsten Jähn Karsten Jähn aus Neubrandenburg schrieb am 3. Januar 2020 um 19:38
Allen ein frohes und gesundes neues Jahr...
Mal ne Frage, die sich im Nachhinein beim Lesen und Verinnerlichen der 8 x 1100 Seiten Outlander gestellt hat:
In Band 1 (Hexenprozess, 1744/45) enthüllt Gailys ihre Schwangerschaft und wird vom Scheiterhaufen verschont.
In Band 3 (Ian's Gefängnis, 1766) lebte sie noch und wird getötet.
Ich glaube gelesen zu haben, dass Dougal McKenzie , der Vater des Kindes und damit Rogers und Bucks Urahn, Gailys nur solange am Leben gelassen hat, bis das Kind zur Welt kam und sie danach umbringen hat lassen.
Danach hätte sie doch 1766 gar nicht mehr leben können, oder ?

Ansonsten wünsche ich mir einen kleinen Hinweis auf das Erscheinungsdatum von Band 8 und 9, in der neuen Version, vielleicht zeitgleich mit der Ausstrahlung der Staffel 5🤗
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Es war eine Scheinhinrichtung. Geillis erzählt Claire, dass sie sogar selbst dabei zugeschaut hat, wie man die Leiche einer anderen Frau für sie ausgegeben und verbrannt hat.
Georgine Schindler Georgine Schindler aus Langenlebarn schrieb am 2. Januar 2020 um 8:03
Wann kann ich mich auf Band 9 freuen?
Liebe Grüße G.S
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Nach dem, was ich bis jetzt übersetzt habe, würde ich sagen, freuen jederzeit 🙂
Inzwischen befindet sich Diana in Sichtweite des Endes, aber ein genaues Erscheinungsdatum gibt es noch nicht.
Tatjana Tatjana aus Österreich schrieb am 30. Dezember 2019 um 23:49
Wann darf man mit dem 9 Band auf deutsch rechnen😻???
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Kurz nach dem Erscheinen der amerikanischen Ausgabe. Wann diese erscheint, steht noch nicht fest.
Petra Petra aus Rheinisch Bergischer Kreis schrieb am 27. Dezember 2019 um 22:41
Das geht an alle fleißigen Gästebuchschreiber. Wir sollten mal wirklich nicht anfangen Korinthen zu k*****, sprich Fehler und Ungereimtheiten zu suchen. Wer von uns ist denn Lektor/Übersetzer und erst recht, wie viele kennt ihr, die fast zeitgleich das übersetzen, was vom Autor kommt und wieviele dann noch, die solche Wälzer bearbeiten, die sehr anspruchsvoll sind. Und wieviele kennt ihr dann noch, die sich um eine HP MIT! Gästebuch kümmern, an der eine Riesenfangemeinde gekoppelt ist. Ihr dürft euch nicht wundern, wenn dadurch irgendwann das Gästebuch geschlossen wird, weil es einfach nicht mehr zu schaffen oder zu beherrschen ist. Habt ihr mitgekriegt, was Diana nebenher noch alles macht und habt ihr mitgekriegt, dass es in den letzten Jahren bei mindestens eine OP gab. Und dann auf einen Termin zu pochen finde ich dreist. Wir sprechen hier nicht um nebenher geschriebene Groschenromane (Heißt eigentlich jetzt Centromane?) Also immer ruhig Blut, wir werden erfahren, wann Buch 9 erscheint, wenn es soweit ist.

Ich bin dankbar für jeden Auszug inkl. Fehlern und finde es sogar spannend, wenn mir später beim Lesen auffällt, dass noch was geändert wurde. Außerdem bekommen wir so manchmal auch Schnipsel, die im Buch garnicht mehr auftauchen.
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Danke für den Rückhalt!
Ich bin für Hinweise tatsächlich dankbar ... solange niemand irgendeinem Mitglied des Teams bewusste Schlamperei unterstellt. Aber die Entstehung der Bücher - Original wie Übersetzung - ist jedesmal ein solches Abenteuer, dass es ein Wunder wäre, wenn es ohne Fehler ablaufen würde. Wir arbeiten alle akribisch, aber manchmal schlüpft uns leider etwas durch.
Kerstin Kerstin aus Bodenrode schrieb am 23. Dezember 2019 um 13:33
Liebe Frau Schnell, ich musste gerade beim Lesen des Auszuges aus dem neuen Buch anlässlich des 4. Advents sehr schmunzeln. Der kleine Oggy hat anscheinend immer noch keinen "richtigen" Namen. Vielleicht bleibt Oggy auch der Spitzname? Ich lasse mich überraschen.
Ich möchte mich auch dieses Jahr wieder ganz herzlich bei Ihnen bedanken, dass Sie uns an Ihrer Arbeit teilhaben lassen und wir immer mal wieder Neues aus Buch 9 lesen dürfen. Danke auch, dass wir hier auf dieser Webseite die Möglichkeit bekommen, uns auszutauschen oder Kritik und Anregungen zu äußern und natürlich auch für Ihre Geduld, mit der Sie auf jeden Beitrag antworten.
Ich wünsche Ihnen und Frau Gabaldon ein frohes und gesegnetes Weihnachtsfest im Kreise Ihrer Familien und einen guten Rutsch ins Neue Jahr 2020.
Liebe Grüße, Kerstin
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Lieben Dank zurück!
Manou Manou schrieb am 22. Dezember 2019 um 15:22
Mei... wenn ich das gewusst hätte, dann hätte ich keinen GB Eintrag daraus gemacht...
Es ist nicht egal, ob Regen oder Schnee. Es ging um die Ansiedlung auf dem Berg, die ERSTE Hütte, das erste Heim! Darum ging es in diesem Kapitel, aus welchem zitiert wurde.
Nur weil es eine wichtige Stelle im Buch Der Ruf der Trommel war, hatte ich diese Stelle zitiert.
Ob um 11.30h jemandem der Magen knurrt, obwohl die Uhr bereits 12h schlägt, ob einer in finsterer Nacht, also um 18.30h einschläft, den Hahn krähen hört, die Henne ihr Ei legt....mann kann es auch übertreiben.
Mir ging es nicht darum, Frau Schnell "zu überführen", sie zu ärgern, oder irgendjemanden dazu aufzufordern Korinthen zu produzieren.
Es war eine wichtige Geschichte, die Sache mit der ersten Hütte, sonst nichts!
Dass es solche Reaktionen hervorruft...und Unterstellungen...echt jetzt???

Liebe Frau Schnell, ich entschuldige mich, eigentlich hätte ich wissen können, dass ich einen Rattenschwanz anpinne, es tut mir aufrichtig leid!
Ich wünsche Ihnen und Frau Gabaldon ein schönes, besinnliches und ruhiges Weihnachtsfest!
...und allen anderen natürlich auch.
Liebe Grüße
Manou
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Ich bin aber doch dankbar für den Hinweis. Ehrlich.
Ich bin auch dankbar dafür, dass die Fans die Bücher mit solcher Leidenschaft lesen. Also die Antworten bitte nicht zu persönlich nehmen. Und gerne wieder posten!
Karsten Jähn Karsten Jähn aus Neubrandenburg schrieb am 21. Dezember 2019 um 15:45
Danke für die ersten Auszüge aus Band 9 , habe bei dem Dialog zwischen Mandy und Oma herzhaft gelacht " J wie Jemmy, ich hasse Jemmy".....
Jamie hatte Recht , als er in Band 8 oder 7 sagte," was für ein kleines freches Ding"

Ansonsten wünsche ich der gesamten Fangemeinde frohe Weihnachten !
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Auch so 🙂
Reinhard Lord of Lochaber Reinhard Lord of Lochaber aus Berlin schrieb am 20. Dezember 2019 um 9:11
Gaudete! vs: Ruf der Trommel
" Zitat aus Gästebuch Seite 1 am 20.12.2019 "
" Bianca aus SH schrieb am 6. Dezember 2019 um 11:30:
Liebe Diana, liebe Bärbel,
vielen lieben Dank für den Auszug am 1. Advent. Eine Freude wieder etwas aus der "Zukunft" zu lesen und so wieder Teil der "Familie" zu sein.
Und lieben Gruß an Reinhard Lord of Lochaber, Du sprichst mir aus der Seele! 😉
Allen eine schöne Weihnachtszeit und besinnliche Tage."
" Zitat Ende "
Vielen Dank liebe Bianca aus SH.... ich machte mich aufgrund Deines Grußes dann doch auf die Suche nach der Ursache meines Statements, einfach um für mich zu klären ob das jetzt eine automatische Rückkopplung war oder ein Beleg für meine Aussage.
Ich wurde auch fündig.....
" Zitat aus Gästebuch Seite 2 am 20.12.2019 "
" regina aus holzheim schrieb am 29. September 2019 um 16:48:
hallo fr.schnell,sie schreiben das Diana 67 jahre ist u. ihre zeit sich einteilen
muß ,ich bin 74 jahre alt u. würde grne noch den 9.band lesen können!
es muß doch möglich sein konkrete angaben machen zu können wann endlich damit zu rechnen ist? ich habe vrständnis für familiäre probleme
( Enkelkinder usw. ) mfg. Regina ."
" Zitat Ende "
.... und stellte fest, wir sind nun schon zu dritt :-)),
auch wenn Regina nicht mal eine Antwort erhielt, vielleicht war es grade das was mich so darauf aufmerksam werden ließ?!
Schön, zu wissen seine Gedanken nicht sinnlos zu verschwenden, auch wenn es keinerlei Einfluss auf die Rotation der Welt haben wird.
Ergab doch diese gedankliche Exkursion wieder neue Aspekte zum Beginn einer neuen Unterhaltung über Abläufe und deren Darstellungen.
Ich habe bisher noch nicht erarbeiten können um wie viele Kapitel ( alle 8 Bücher aneinandergereiht ) es sich wirklich handelt, und auch wenn ich die auszugsweise Erinnerung um einige Textstellen mein Eigen nennen kann ( darf ? ), ist es fast unmöglich sie einem bestimmten Kapitel in einem bestimmten Buch zuzuordnen, solange man dieses " eine " Buch nicht grade aktuell in Arbeit hat. :-))
zum Thema....
Schnee vs. Regen
Anhand der Timeline meine ich feststellen zu können, das die Aussagen von
" Zitat : Manou schrieb am 18. Dezember 2019 um 12:33:
....Der Ruf der Trommel "Zitat Ende "
und Bärbel Schnell´s " Gaudete " vom 15.12.2019
ablaufbedingt mehr als 12 Jahre auseinander liegen müssen !?
Da kann aus Schnee schonmal Schmelzwasser werden, oder ?
Widersprechen würde ich nur darin.... Schmelzwasser ist dann aber immer noch kein bzw. eben nicht mehr ... REGEN. Ich nenne sowas Tropfwasser oder Kriechwasser, aber niemals REGEN. :-))))
Claire hat demnach im 9. Buch schon altersbedingte Realitätsverluste wenn sie von Regen spricht wo es doch lt. Manou´s Auszug aus dem 4. Buch eindeutig Schnee war ??
Im übrigen eine sehr markante Szene, welche bei mir eine nicht enden wollende Heiterkeit auslöste, ich konnte das Koppkino nicht mehr ausknipsen ich sah ständig Jamie beim " zusammendrücken " *rofl* Bedeutungen: [1] rolling on the floor laughing, auf Deutsch so viel wie: „sich vor Lachen auf dem Boden wälzen“ Synonyme: [1] rotfl, ROFL.
Womit wir dann wieder bei meinem Lieblingsthema wären... Schreibfehler:
Ich liebe Babelfish ( keine Reklame ) hilft es mir doch ziemlich oft aus der Bedroullie wenn mein Schulenglish am Ende ist.
Ich kann versichern, das ist hier ziemlich oft der Fall und somit eine große Hilfe, aber....
man darf nie vergessen Lektur zu lesen wenn man dermaßene Übersetzungen 1 : 1 übernehmen möchte.
So gesehen in Gaudete!
„Ja, und wessen Schuld war das?“, erkundigte er sich, wenn auch nicht böse. „Du wolltest mich ja nicht im Hemd gehen lassen, was blieb mir also anderes übrig?“
„Da du nicht aus deiner Haut kannst, keine.“
Frage gut - Antwort auch ?
Ich bin mir ziemlich Sicher, das hier das Wort " nothing " maschinell übersetzt wurde
Darf ich den behalten ??? *rofl*
persönliche Anmerkung:
Da ist jetzt Diana dran schuld das es soweit kam, hätte ich im 9. Buch Outlander gelesen anstatt hier, wäre dieser kleine Faux Pas nie zur Erwähnung gekommen.
Gesegnete Weihnachten und Dank für alle ähnlichen Wünsche
Reinhard
PS: @ Bärbel Schnell: Ich verspreche auch mich dieses Jahr zurück zu halten mit weiteren Post´s, wenn der hier durchkommt. 😉
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Und das, liebe Kinder, ist der Grund, warum es hier nicht öfter deutsche "Daily Lines" zu lesen gibt -- weil das immer nur die Rohfassung sein kann, die noch nicht durch Lektorat und Korrektur gegangen ist.
Die Unterstellung, dass hier auch nur ein einziges Wort "maschinell" übersetzt wird, finde ich allerdings echt frech.
Ebenso das Genörgel, dass ich es nicht schaffe, alle Einträge im Gästebuch zu beantworten. Wenn ich zu einem Eintrag etwas sagen kann, tue ich das. Wenn nicht dann nicht.
Ich habe nämlich ein Buch zu übersetzen 🙂
Karsten Jähn Karsten Jähn aus Neubrandenburg schrieb am 20. Dezember 2019 um 4:06
Irgendwas muss ich übersehen haben:
Band 7: Kapitel 101
"Ich steckte mir gerade die Haare für den Nachmittagstee hoch, als es an der Tür klopfte..."
Dann folgen die dramatischen Ereignisse vom Wiedersehen von Claire und Jamie, die Flucht von Willie und das Wiedersehen mit Jenny.
In Band 8 Kapitel 6 ,
"Die Glocke der Presbyterianerkirche, die zwei Häuserblocks entfernt war, schlug halb elf, und mein Magen ließ ein Echo ertönen und erinnerte mich daran, dass ich im Strudel der Ereignisse noch nicht gefrühstückt hatte"

🤔

Ansonsten habe schon schallend gelacht bei den Auszügen aus dem Band 9, wo Mandy sich mit Oma unterhält..

Ich warte ganz sehnsüchtig auf den Band 9 und hoffe auf eine Weihnachtsüberraschung.

Ganz liebe Grüße an alle
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Öhm ... ja ... so etwas kommt bei Dianas "Puzzle-Schreibweise" vor. Anscheinend hat sie es besonders gut versteckt, denn bis jetzt ist es niemandem aufgefallen.
Ich setze es auf die Liste der Dinge, die ich mir nochmal anschauen muss. Danke.
Johanna Johanna aus Freiburg schrieb am 19. Dezember 2019 um 12:05
Liebe Manou,
Schnee oder Regen ist dass nicht vollkommen egal, es tropfte durchs Dach !!
für mir war die Unterhaltung zwischen Claire und Jamie wieder zum schmunzeln,
jeder hat so seine Prioritäten.
"..."Geh bloß nicht so aufs Dach" rief ich aus und setzte mich abrupt auf.
"Das ist dein gutes Wollhemd!"
Er blieb an der Tür stehen, warf mir einen kurzen, erbosten Blick zu, legte dann mit dem vorwurfsvollen Ausdruck eines frühchristlichen Märtyrers seine Werkzeuge hin, zog sich das Hemd aus, ließ es zu Boden fallen, hob seine Werkzeuge wieder auf und schritt majestätisch hinaus, um sich um die undichte Stelle zu kümmern, die Pobacken in hingebungsvoller Entschlossenheit zusammengekniffen
Manou Manou schrieb am 18. Dezember 2019 um 12:33
....Der Ruf der Trommel

Der Schnee fiel lautlos und türmte sich auf den Dach auf, wenn dann die Wärme der Schindeln anfing, ihn von unten zum Schmelzen zu bringen, tropfte er an der Dachfläche herab und hinterließ ein glitzerndes Eiszapfengitter an den Traufen.
Dann und wann aber fand das wandernde Wasser einen Riß in einer Schindel oder einer fuge, deren überlappenden Ränder sich verzogen hatten, und die Tropfen steckten ihre eisfinger durch das Dach.
Jamie betrachtete alle derartigen Störungen als persönlichen Affront und duldete keinen Aufschub, wenn es darum ging, mit ihnen fertig zu werden.
....
"Steh auf und klopf gegen die Stelle, wo der Riß iat, Ian. Ich kümmere mich von außen darum." Indem er eine frische Schindel, einen Hammer, ein Beil und einen Sack Nägel ergriff, ging er auf die Tür zu.
..."Geh bloß nicht so aufs Dach" rief ich aus und setzte mich abrupt auf. "Das ist dein gutes Wollhemd!"
Er blieb an der Tür stehen, warf mir einen kurzen, erbosten Blick zu, legte dann mit dem vorwurfsvollen Ausdruck eines frühchristlichen Märtyrers seine Werkzeuge hin, zog sich das Hemd aus, ließ es zu Boden fallen, hob seine Werkzeuge wieder auf und schritt majestätisch hinaus, um sich um die undichte Stelle zu kümmern, die Pobacken in hingebungsvoller Entschlossenheit zusammengekniffen.

.....
Kein Regen....sondern Schnee.

Liebe Grüße
Manou
Administrator-Antwort von: Bärbel Schnell
Tropfen. Eindeutig Regen 🙂

(Danke. Ich schau's mir noch mal an.)